Difference between revisions of "List of national mottos"
From NSWiki
Ironcastle (Talk | contribs) m |
|||
Line 36: | Line 36: | ||
| {{flag|Ironcastle}} || ''United We Stand'' || ''United We Stand'' | | {{flag|Ironcastle}} || ''United We Stand'' || ''United We Stand'' | ||
|- | |- | ||
− | | {{nation|Ivelboria|Ivelboria}} || ''Victus dux vester est, fatum est ad succeeder'' || '' | + | | {{nation|Ivelboria|Ivelboria}} || ''Victus dux vester est, fatum est ad succeeder'' || ''Forever united as one, and for the benefit of all!'' |
|- | |- | ||
| {{nation|Ludovicia|Ludovicia}} || ''L'état, c'est moi'' || ''I'm the nation'' | | {{nation|Ludovicia|Ludovicia}} || ''L'état, c'est moi'' || ''I'm the nation'' |
Revision as of 09:17, 11 March 2018
Q: What's a motto? A: Nothing. What's the motto with you?
A national motto is a sentence or phrase holding political or cultural importance to the people of a nation.
List of national mottos
Nation | Motto | English translation |
---|---|---|
Neoliberalist Democracy of New Uden | Магһьадня наар ииг грозав тэрг аһой вжэтко | Aspring to a great world for all |
Alinghi Federal-Democratic Republic | In der Demokratie vereint In der Demokratie vereint(DE), Uniti nella Democrazia(IT), Unìs dans la Democratie(FR), Robislonove y Deskovine/Кщишыдщтщму н Вуылщмшту(AH), United to democracy(EN) | |
Allinburg | Peace and freedom | Peace and freedom |
Canador | Lev fritt eller dø! | Live Free or Die! |
Consigahria | Os iusti meditabitur sapientiam | The mouth of the just meditate wisdom |
Divine Aphrodite | Μια καρδιά που αγαπά είναι πάντα νέα | A Heart That Loves Is Always Young |
Edward City | Ex fortitudine pertinacia | From strength, perseverance |
Fahrgrave | Farven ti Raiven | Redemption is Salvation |
Großdeutsches Reich | Einigkeit und Recht und Freiheit | Unity and Justice and Freedom |
Halinyzrun | Bhfra Halinyz! | Let live the Halinyz! |
Hazamaeia | Hazam language: Хэᴊй, Фордомин, Унтәраӽти | Unity, Future Generations, Work |
Ironcastle | United We Stand | United We Stand |
Ivelboria | Victus dux vester est, fatum est ad succeeder | Forever united as one, and for the benefit of all! |
Ludovicia | L'état, c'est moi | I'm the nation |
Mhuvalja-Ainguximoqrun | Ainguximoq dresas jusari! | People who play the horn, united forever! |
Obresia | Sempre Libera | Forever Free |
Omigodtheykilledkenny | You bastards! | You bastards! |
Redentro | Aphfriða an podrhwinix mor penka bhfra | In peace will we be better able to live |
--Spain-- | Proletarios del mundo, uníos! | Proletarians of the world, unite! |
The Europasian Union | Altijd verenigd, in vriendschap en werk! | United forever, in friendship and Labour! |
The United Covenant | Progressus, ordem, unitas | Progress, Order, Unity. |
Xarcan | الله، الوَطَن، الثَورة، الوَحدة | Mighty and Affluent Union |
Martigues | Sans Ordre, Tout Tombera | Without Order, Everything Will Fall |